愛してるの言葉は簡単に口にしない‼ドイツ人彼氏が恋人に伝える愛のフレーズベスト5
先生の紹介
- ドイツ在住の各専門分野に精通した日本人女性ライターが、ドイツの今をお伝えします。
最新の投稿
- 2024年3月28日ドイツドイツの人はどこに子供を預ける?ベスト7
- 2022年6月21日ドイツ洗濯で大失敗⁉ドイツ人男性との結婚で大変な事ベスト10
- 2021年5月31日日本愛されたい女性必見!ドイツ人男性をおすすめしたい理由ベスト10
- 2021年5月30日ドイツなぜあんなに英語が上手なの?ドイツ人が英語が上手な理由ベスト7
Question
海外の男性って、綺麗な女性を見たらすぐに甘い言葉を囁くイメージがあります!
でも、それってドイツ人男性も同じなんでしょうか?
私の中でドイツ人男性は、真面目でちょっと堅いイメージがあります。
そんな彼らが彼女に言ってくれる愛あるフレーズを教えてください!
ソーセージ&ウインナー さん 20代 事務員
教えて、先生!
みんなは、ドイツ人男性が恋人に伝える愛のフレーズ知ってる?
私も実際に、初めて会った人に君は綺麗だ!良かったらお家を教えてって聞かれたことがあるわ!!
でも実際にドイツ人男性は、1つ1つ言葉にして愛情を伝えてくれるようですネ!
だからと言って、いきなり家を聞くことはないでしょうガ…
王子もドイツ人男性のように甘いセリフが言えるようになったらきっとモテるわよ♡
ちなみに、ドイツ人男性が囁くセリフははこんな感じデース!
- とても可愛い/美しい
- 君の事が恋しい
- 君は唯一無二の存在だ
この記事は【5分】でササ―ッと読めマース
Contents
第5位:とても可愛い/美しい
「Du bist so süß / hübsch(ドゥー ビストゾー ズュース / フプシュ)」この意味は、「とても可愛い/美しい」です。
どんなときに使うのかというと…
化粧した後に言われることもあれば、すっぴんでパジャマの時にも言われたりするので基準はよく分かりません(笑)
見た目が可愛いねというニュアンスの時と、愛おしいと感じているときに使っているのかな?と感じています。
相手も褒めてあげて!
可愛い、美しいなんて言ってもらえたらなんだか幸せな気持ちになりますし、もっと綺麗になろうと思えますね。
補足ですが、褒められたら「ありがとう」だけでなく、彼のことも褒めてあげることが大切です。
人にもよりますが、自分ばかり愛情表現していると感じて拗ねてしまうドイツ人男性もいますのでご注意を(笑)
第4位:君のことが恋しい、君のことが恋しかった
「Ich vermisse dich / Ich habe dich vermisst (イッヒ フェアミッセ ディッヒ / イッヒ ハーベ ディッヒ フェアミスト)」。
こちらの意味は、「君のことが恋しい/君のことが恋しかった」です。
英語の I miss you のドイツ語版と思ってもらえばバッチリです。
「会えなくて寂しい、恋しい」というニュアンスで使います。
以外にもネガティブじゃない
日本人の感覚からすると、あまり頻繁に使ってしまうとネガティブに捉えられてしまいそうなセリフ。
でも、「会えなくて寂しいけど、会えるのが楽しみ」「いつも貴方の事を思っているよ」♡
そんな気持ちも込められていたりするので、ネガティブには感じないことが多いんです。
なんだか愛おしくなる
忙しくて会えない日が続いた時にはもちろん!
他にも、私の彼は同棲してからも仕事から帰ってくると、「仕事の間会えなくて恋しかったよ」というニュアンスで私にこのフレーズを使ってきます。
「数時間会えなかっただけなのに」と思ってしまいますが、言われるとなんだか彼のことが愛おしくなってくる不思議なフレーズです♡
第3位:君のことが大好きだよ
「Ich mag dich sehr(イッヒ マグ ディッヒ ゼア)」。
こちらは「君のことが大好きだよ」という意味で英語の I like you so much と同じ意味を持ちます◎
仲の良い友達にも良く使いますが、男女間で使うときはどちらかが勘違いしてしまうことがないように気をつけたほうがいいですね。
付き合い始めたばかりのカップルがよく使うフレーズでしょう♡
彼女だと思っている
私の場合も、付き合い始めて2ヶ月ほど経過した頃に彼からこのフレーズを言われた気がします。
もしも、ドイツ人男性に Ich mag dich sehr と言われたら…♡
「彼は貴方の事を彼女にしたい」もしくは、「彼女だと思っている可能性が高い」と思いますよ!
挨拶感覚
ちなみにこのセリフは、カップル同士ならば挨拶のような感じで使うことも多いです。
例えば、あなたが彼に何かプレゼントしたり手料理を振る舞った時!
あなたに「ありがとう」だけでなく、「ありがとう、大好きだよ!」と感謝の気持ちと愛情を伝えてくれるでしょう♡
第2位:君は私にとって唯一無二の存在
「Du bist einzige für mich(ドゥー ビスト アインツィゲ フュア ミッヒ)」。
こちらは、「君は私にとって唯一無二の存在だよ」という意味になります。
何か問題が起きて助けたとき、彼が辛そうにしていて支えてあげた時、そんな時にこのフレーズは使われます。
また、なかなか会えなくて愛おしさが募った時にも使われるフレーズです。
真剣に考えている
こんなセリフを言われたら、彼は貴方の事をとても信頼していて将来を真剣に考えてくれていると思っていいです!
日本人同士でも、将来を考えれない相手にはなかなか言わないセリフですよね♡
彼からこんな言葉をかけられたら、彼は貴方との結婚も真剣に考えてくれているはずです。
第1位:愛してる
「Ich liebe dich(イッヒ リーベ ディッヒ)」。
ドイツ語に詳しくない方でも耳にしたことがあるのではないかと思いますが、「イッヒ リーベ ディッヒ」は「愛してる」です。
英語の I love you にあたる言葉ですね♡
簡単には言わないセリフ
海外のドラマなど見ていると、外国人男性とお付き合いしていると毎日顔を合わせれば「愛してる」と言っている印象がありませんか?
実はこの言葉、簡単に使われているように感じますが、大抵のドイツ人男性はそう簡単に口にしてくれません。
この言葉を発言する時は、「既に二人で一緒にいる未来が確信できた時」や「結婚を真剣に考えれるようになった時」しか口にしないそうです。
一度「イッヒ リーベ ディッヒ」とお互いに口にするようになれば…♡
「おはよう、愛してるよ」「おやすみ、愛してるよ」と挨拶のように使うようになります。
でも、この言葉を口にするようになるには大抵の人が時間をかけている事をお忘れなく!
番外編:愛してるの言葉を聞くのに半年
私は、彼と付き合って半年ほど経過した頃に言われたと記憶しています。
それまでは、「Ich mag dich sehr(イッヒ マグ ディッヒ ゼア)凄く好きだよ」と言ってくれていました。
しかし、お互いに結婚を考えて交際していると話の中で確信した頃から、「Ich liebe dich(イッヒ リーベ ディッヒ)」と口にするようになりました♡
不安にならない
今では挨拶のように口にするこのセリフ。
ですが、私も彼も不器用で素直な性格の持ち主なので、お互いに本当に心からそう思えるようになるまで口にできなかったんだなと思います。
私は彼の嘘をつけない性格や、不器用で正直者な性格を理解していたからこそ、彼からなかなか「愛してる」と言われなくても不安にはなりませんでした。
きっと、お互いにまだ確信がないだけなんだなと心の中で感じていたからです。
言葉は慎重に
アメリカやヨーロッパでも、「愛してる」という言葉を口にする時は慎重になると聞いたことがあります。
日本でも、そう簡単に口にする方はいないですよね。
もしもお付き合いしているドイツ人男性から、「イッヒ リーベ ディッヒ」と言われたとしたら、彼はあなたとの未来を思い描いているに違いありません♡
さいごに
今回はドイツ人彼氏が口にする愛情表現フレーズを紹介しましたが、個人的には日本人男性もドイツ人男性もお付き合いしている人に伝える言葉は同じように感じました。
ただ、ドイツ人男性や欧米諸国の男性のほうが口にする頻度は多いのかもしれません。
日本人は「言わなくても伝わる」「空気を読む」という言葉があるように、口にしなくても伝わるという国民性があります。
しかし、ドイツや欧米諸国では人が考えていることや感じていることは、「口にしなければ分からない」という国民性があります。
そのような、国民性があるからこそ愛情を言葉にして伝えることが当たり前で、お互いを理解する為にも必要なことだと思います。
良い関係を築くために
私自身ドイツ人男性とお付き合いを始めた当初は恥ずかしいという気持ちと、私がこんな事言ったら彼はどう思うんだろう…という不安な気持ちから言葉にして伝えることがなかなかできないでいました。
ですが、今では思ったこと、感じたことは素直に口にするようになりました。
お互いに本当に思ってこと、感じていることを伝えられるからこそ良い関係が築けているように感じます。
ドイツ人と付き合っている方はもちろんのこと、日本人の彼氏がいるみなさんも思い切って愛情を言葉にしてみてはいかがでしょうか。
何か違う一日になるのかもしれません♪